-
1 товарене
ср chargement m, charge f; параход в процес на товарене bateau en charge (en chargement). -
2 товарене
leading, lading* * *това̀рене,ср., само ед. loading, lading.* * *lading ; loading* * *leading, lading -
3 товарене
handling -
4 товарене при разположение на багера и вагоните на едно ниво
мин.bank loadingБългарски-Angleščina политехнически речник > товарене при разположение на багера и вагоните на едно ниво
-
5 товарене с грайфер
grabbingБългарски-Angleščina политехнически речник > товарене с грайфер
-
6 височина на товарене
stacking heightstacking heightsБългарски-Angleščina политехнически речник > височина на товарене
-
7 годен за товарене
loadableБългарски-Angleščina политехнически речник > годен за товарене
-
8 люк за товарене
loading hatchloading hatchesБългарски-Angleščina политехнически речник > люк за товарене
-
9 механизирано товарене
machine loadingБългарски-Angleščina политехнически речник > механизирано товарене
-
10 механично товарене
power loadingБългарски-Angleščina политехнически речник > механично товарене
-
11 приспособление за товарене
fillerБългарски-Angleščina политехнически речник > приспособление за товарене
-
12 скорост на товарене
loading rateloading ratesБългарски-Angleščina политехнически речник > скорост на товарене
-
13 съоръжения за товарене и разтоварване
handling equipmenthandling equipmentsmaterial-handling equipmentmaterial-handling equipmentsБългарски-Angleščina политехнически речник > съоръжения за товарене и разтоварване
-
14 loading
товарене; пупинизация; зареждане; натоварване;* * *loading[´loudiʃ] n 1. товарене, натоварване; power ( span, wing) \loading ав. отношението на брутната тежест на самолет към неговата мощност (разпереност на крилата, площ на крилата); 2. товар; 3. зареждане, пълнене; scatter \loading комп. зареждане с разпределяне (на информацията) по различни участъци в паметта; 4. тех. пълнител. -
15 grabbing
• товарене с грайфер• захващане -
16 embarkation
{,emba:'keiʃn}
1. качване (в парaход)
товарене (на парaход)
2. натоварена стока* * *{,emba:'keishn} n 1. качване (в парaход); товарене (на пар* * *n - качване (в параход); товарене (на параход);- натоварена стока;embarkation; n 1. качване (в парaход); товарене (на парaход); 2. натоварена стока.* * *1. качване (в парaход) 2. натоварена стока 3. товарене (на парaход)* * *embarkation[¸emba:´keiʃən] n 1. качване (в параход); товарене (на параход); 2. натоварена стока. -
17 logger
{'lɔgə}
1. n ам. дървар
2. машина за товарене на трупи* * *{'lъgъ} n ам. 1. дървар; 2. машина за товарене на трупи.* * *1. n ам. дървар 2. машина за товарене на трупи* * *logger[´lɔgə] n ам. 1. работник, който реже трупи; 2. машина за товарене на дърва; 3. (пишещ) уред за автоматично регистриране параметрите на даден процес. -
18 dock
{dɔk}
I. n бот. лапад (Rumex crispus)
sour DOCK киселец (Rumex acetosa)
II. 1. твърдата част на опашка (без космите)
2. подрязана опашка, подопашен ремък
III. 1. подрязвам (опашка)
2. подрязвам/остригвам ниско (коса), намалявам, съкращавам, ограничавам
лишавам (of)
IV. 1. док, пристанищен басейн, пристанище
floating DOCK плаващ док
wet/flooding DOCK наливен док
dry/graving DOCK сух док
loading/unloading DOCK пристан за товарене/разтоварване
in DOCK в/на док, разг. в болница, на поправка
2. театр. склад за декори (и scene-DOCK), жп. начална/крайна гара
V. 1. пускам/вкарвам/влизам в док
2. оборудвам с докове, жп. прибирам в депо, скачвам (два космически кораба) в космоса, скачвам се
VI. n юр. подсъдима скамейка
prisoner in the DOCK подсъдим
DOCK brief наемане на адвокат от подсъдимия в самата съдебна зала* * *{dъk} n бот. лапад (Rumex crispus); sour dock киселец (Rumex acetos(2) {dъk} n 1. твърдата част на опашка (без космите); 2. подряза{3} {dъk} v 1. подрязвам (опашка); 2. подрязвам/остригвам ниско {4} {dъk} n 1. док; пристанищен басейн; пристанище; floating dock п{5} v 1. пускам/вкарвам/влизам в док; 2. оборудвам с докове; {6} n юр. подсъдима скамейка; prisoner in the dock подсъдим; dock b* * *хангар; съкращавам; скамейка; пристанище; гарирам; док; глобявам;* * *1. dock brief наемане на адвокат от подсъдимия в самата съдебна зала 2. dry/graving dock сух док 3. floating dock плаващ док 4. i. n бот. лапад (rumex crispus) 5. ii. твърдата част на опашка (без космите) 6. iii. подрязвам (опашка) 7. in dock в/на док, разг. в болница, на поправка 8. iv. док, пристанищен басейн, пристанище 9. loading/unloading dock пристан за товарене/разтоварване 10. prisoner in the dock подсъдим 11. sour dock киселец (rumex acetosa) 12. v. пускам/вкарвам/влизам в док 13. vi. n юр. подсъдима скамейка 14. wet/flooding dock наливен док 15. лишавам (of) 16. оборудвам с докове, жп. прибирам в депо, скачвам (два космически кораба) в космоса, скачвам се 17. подрязана опашка, подопашен ремък 18. подрязвам/остригвам ниско (коса), намалявам, съкращавам, ограничавам 19. театр. склад за декори (и scene-dock), жп. начална/крайна гара* * *dock[dɔk] I. n бот. лапад; sour \dock киселец. II. n 1. док; пристанищен басейн; floating \dock плаващ (подвижен) док; wet ( floating) \dock наливен (мокър) док; dry \dock, graving \dock сух док; in dry \dock разг. безработен; to go into \dock отивам на док, влизам в док; in \dock разг., воен. изпратен в болница; naval \docks воен. корабостроителница; loading ( unloading) \dock пристан за товарене (разтоварване); 2. пристанище (на река или канал); 3. жп крайна станция; 4. театр. склад за декорите (и scene-\dock); 5. ав. хангар; III. v 1. пускам (вкарвам) в док; влизам в док; 2. жп гарирам ( влак); 3. обзавеждам пристанище с докове (пристани); 4. скачвам космически кораби в Космоса; 5. глобявам. IV. n юрид. подсъдима скамейка; to be in the \dock на подсъдимата скамейка съм, съден съм; \dock brief юрид. поемане защитата на беден подсъдим от присъстващ в съдебната зала адвокат. V. n 1. твърдата част от опашката (без космите); 2. подрязана конска опашка; \dock-tailed horse кон с подрязана опашка; 3. подопашен ремък; VI. v 1. подрязвам, скъсявам ( опашка); 2. остригвам ниско ( коса); 3. намалявам, съкращавам; to \dock the entail отменям ограниченията в правото на избор на наследник; 4. вземам, отнемам (от възнаграждение; точки в състезание). -
19 stowage
{'stouidʒ}
1. нареждане, подреждане, складиране, разпределяне (на стока), натоварване (на кораб)
2. склад, магазия
3. такса за товарене, магазинаж
improper (negligent) STOWAGE неправилно (небрежно) нареждане
STOWAGE space помещение за стоки* * *{'stouij} n 1. нареждане, подреждане, складиране, разпреде* * *склад;* * *1. improper (negligent) stowage неправилно (небрежно) нареждане 2. stowage space помещение за стоки 3. нареждане, подреждане, складиране, разпределяне (на стока), натоварване (на кораб) 4. склад, магазия 5. такса за товарене, магазинаж* * *stowage[´stouidʒ] n 1. складиране; разпределение, нареждане (на стока); натоварване (на кораб); 2. склад; магазия; 3. такса за товарене; магазинаж; 4. мин. запълване (на разработено пространство). -
20 timber-cart
{'timbəka:t}
n кола за товарене и пренасяне на дървен материал* * *{'timbъka:t} n кола за товарене и пренасяне на дървен мат* * *n кола за товарене и пренасяне на дървен материал* * *timber-cart[´tibmə¸ka:t] n кола с приспособление за вдигане на дървен материал.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Французский
(за товарене)
Страницы